Exemples d’usage de "Городское" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Позднее оно разрослось во второй городское. Пізніше він розрісся в другий міський.
Кулиша зачислили в Олешковское городское училище. Миколу зарахували до Олешківського міського училища.
Росли города и городское население. Зростали міста і міське населення.
С 1493 году Выборг получил городское право. З 1493 року Виборг отримав міський статус.
Образует городское поселение посёлок Белиджи. Утворює міське поселення селище Беліджі.
Окончил Брацлавское двухклассное городское училище. Закінчив 2-класне Брацлавське міське училище.
Государственная студия "Калушское городское телевидение" Державна студія "Калуське міське телебачення"
Окончил уездное городское училище [1]. Закінчив повітове міське училище [1].
городское строительство и хозяйство, фармация. міське будівництво та господарство, фармація.
Государственное городское предприятие "Ивано-Франковсктеплокоммунэнерго". Державне міське підприємство "Івано-Франківськтеплокомуненерго".
Входит в одноимённое городское поселение. Входить в однойменне міське поселення.
Городское чиновничество и земство представляли: Міське чиновництво і земство представляли:
Игналина) Игналинское городское староство (лит. Ігналіна) Ігналінське міське староство (лит.
Администрации МО "Городское поселение город Юхнов" Адміністрація МО "Міське поселення місто Юхнов"
Lazdijai) - город и городское староство (лит. Lazdijai) - місто і міське староство (лит.
панихида на Братской могиле (городское кладбище); панахида на Братській могилі (міське кладовище);
Хмельницкое городское общество защиты животных "СОС" Хмельницьке міське товариство захисту тварин "СОС"
Городское планирование подчинялось строго продуманной схеме. Міське планування підкорялося строго продуманій схемі.
Титульная страница кодекса "Право городское Магдебургское" Титульна сторінка кодексу "Право міське Маґдебурзьке"
Привлекается на Кавказ и городское население. Залучається на Кавказ і міське населення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !