Exemples d'utilisation de "Дискриминация" en russe
Торгово-политическая дискриминация определенных стран.
Торгівельно-політична дискримінація певних країн.
другое положительное действие (позитивная дискриминация).
інше позитивну дію (позитивна дискримінація).
"Дискриминация - распространенное нарушение прав человека.
"Дискримінація - розповсюджене порушення прав людини.
Предубеждение, дискриминация, расизм и антисемитизм.
Упередження, дискримінація, расизм та антисемітизм.
Дискриминация Нормативные акты Прецеденты Консультации
Дискримінація Нормативні акти Прецеденти Консультації
Дискриминация по религиозному признаку не допускается.
Дискримінація за релігійною ознакою не допускається.
В Украине также отмечается половая дискриминация.
В Україні також відзначається статева дискримінація.
Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением.
Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням.
стигма и дискриминация уязвимых групп населения;
стигматизація та дискримінація уразливих груп населення;
Стимул ущемления (бедность, рабство, национальная дискриминация).
Стимул обмеження (бідність, рабство, національна дискримінація).
Дискриминация советских военнопленных проявлялась во всем.
Дискримінація радянських військовополонених виявлялася в усьому.
· дискриминация в реализации гарантированных конвенцией прав;
• дискримінація в реалізації гарантованих конвенцією прав;
Проводится неприкрытая экономическая дискриминация арабских крестьян.
Проводиться неприкрита економічна дискримінація арабських селян.
Отказ в разумном приспособлении составляет дискриминацию.
Відмова у розумному пристосуванні - дискримінація?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité