Exemples d’usage de "Достаточно" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Понятие циклические коды достаточно широкое. Поняття циклічні коди достатньо широке.
Созвездие достаточно легко найти на небосклоне. Сузір'я доволі легко відшукати на небосхилі.
Он является достаточно популярным курортом. Він є дуже популярним курортом....
Этиология и патогенез изучены достаточно. Етіологія і патогенез вивчені недостатньо.
Продукция белорусского производства достаточно конкурентноспособна. Українська продукція є достатньо конкурентоспроможною.
Разброс данных оказался достаточно велик. Розкид даних виявився досить великий.
Дружеского одобрения явно не достаточно. Дружнього схвалення явно не достатньо.
"Заявление Волошина достаточно хамское по форме. "Заява Волошина доволі хамська за формою.
Верхняя одежда была достаточно разнообразной. Верхній одяг був дуже різноманітним:
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Достаточно запустить сканирование антивирусной программой. Достатньо запустити сканування антивірусною програмою.
Причёски в готической моде достаточно разнообразны. Зачіски в готичній моді доволі різноманітні.
Достаточно интересна и национальная кухня Японии. Дуже цікавою є національна японська кухня.
Отели в Парагвае достаточно дешевые. Готелі у Парагваї досить дешеві.
Достаточно сухофруктов и шоколадных батончиков! Достатньо сухофруктів і шоколадних батончиків!
Спорт в Джибути развивается достаточно медленно. Спорт в Джибуті розвивається доволі повільно.
"Одиссея" построена на достаточно архаическом материале. "Одіссея" побудована на дуже архаїчному матеріалі.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Клиническая картина заболевания достаточно специфична. Клінічна картина захворювання достатньо специфічна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !