Exemples d'utilisation de "Звено" en russe

<>
Такие депутаты - это промежуточное звено; Такі депутати - це проміжна ланка;
Возглавила звено по выращиванию пшеницы. Очолила ланку по вирощуванню пшениці.
Правотворчество - начальное звено правового регулирования. Правотворчість - початкова ланка правового регулювання.
Кратко охарактеризуйте каждое ее звено. Коротко охарактеризуйте кожну її ланку.
Клеточное звено иммунитета представлено лейкоцитами. Клітинна ланка імунітету представлена лейкоцитами.
Как центральное звено финансовой системы; як центральну ланку фінансової системи;
Цепная решетка машины звено цепи Ланцюгова решітка машини ланка ланцюга
Самостоятельное финансовое звено образуют финансы госпредприятий. Самостійну фінансову ланку утворюють фінанси підприємств.
Звено электроснабжения (электрик, электрик-моторист): Ланка електропостачання (електрик, електрик-моторист):
Низшее звено составляют районные суды. Нижче ланка складають районні суди.
единичный трудовой коллектив: звено, бригада, изменение; одиничний трудовий колектив: ланка, бригада, зміна;
На пожаре работало звено газодымозащитной службы. На пожежі працювала ланка газодимозахисної служби.
Звено промежуточное регулируемое ПРР-90-1 Ланка проміжна регульоване ПРР-90-1
Гуморальные факторы - звено в нейрогуморальной регуляции. Гуморальні фактори - ланка в нейрогуморальній регуляції.
Найдено звено между майя и ольмеками Знайдено ланка між майя і ольмеками
Его механизированное звено выращивало рекордные урожаи. Його механізована ланка вирощувала рекордні врожаї.
"Слабое звено" аккордеона - в соединении спинок. "Слабка ланка" акордеона - в поєднанні спинок.
Одно звено цепи питания - трофический уровень. Кожна ланка ланцюга живлення - трофічний рівень.
Во второе звено входят различные комм. У друге ланка входять різні кому.
Техникум готовит специалистов среднего звена. Коледж готує спеціалістів середньої ланки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !