Verwendungsbeispiele von "Израилем" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
1967 - Израилем аннексирован восточный Иерусалим. 1967 - Ізраїль анексував східний Єрусалим.
Остаются оккупированными Израилем Палестинские территории. Залишаються окупованими Ізраїлем Палестинські території.
Отныне он всегда с Израилем. Віднині він завжди з Ізраїлем.
До 2005 года контролировался Израилем. До 2005 року контролювався Ізраїлем.
Аннексия Голанских высот Израилем - 1981 г. Анексія Голанських висот Ізраїлем - 1981р.
Находится на территории, контролируемой Израилем [~ 1]. Знаходиться на території, контрольованій Ізраїлем [~ 1].
Граничит с Израилем, Суданом и Ливией. Межує з Ізраїлем, Суданом і Лівією.
Голанские высоты - управляются Израилем, оспариваются Сирией. Голанські висоти - управляються Ізраїлем, оспорюются Сирією.
Обширная экспозиция посвящена войне с Израилем. Велика експозиція присвячена війні з Ізраїлем.
Опять же между Израилем и ООП. А також між Ізраїлем та ОВП.
Стена между Израилем и Палестинской автономией. Конфлікт між Ізраїлем та Палестинською автономією.
Люблю ваше сравнение с современным Израилем! Любіть ваше порівняння з сучасним Ізраїлем!
В 1981 году они были аннексированы Израилем. У 1981 році вони були анексовані Ізраїлем.
Израиль виза не оформляется 1892 Ізраїль віза не оформлюється 1892
"Моссад" отзывает Авнера в Израиль. "Моссад" відкликає Авнера до Ізраїлю.
Печатается в США, Израиле, Чехословакии. Друкується в США, Ізраїлі, Чехословаччини.
Еврейское агентство для Израиля "Сохнут" Єврейське агентство для Ізраїля "Сохнут"
Денежная единица Израиля - новый шекель. Грошова одиниця - Ізраїльський новий шекель.
Иранцы подозревают в обстреле Израиль. Іранці підозрюють в обстрілі Ізраїль.
Изменения полетной программы в Израиль Зміни польотної програми до Ізраїлю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!