Exemples d'utilisation de "Командный" en russe
Traductions:
tous116
командний26
командні17
командна15
командної15
командній13
командного12
командному6
командних5
командним3
командне2
особисто-командні1
командними1
Командный турнир среди женщин выиграла сборная Украины.
Командні змагання серед чоловіків виграла збірна Україна.
Поделиться "Командный чемпионат Европы: послесловие"
Поділитися "Командний чемпіонат Європи: післямова"
Командный чемпионат Европы-2013 (Амстердам, Голландия)
Командний чемпіонат Європи-2013 (Амстердам, Голандія)
Флорбол - командный вид спорта, разновидность хоккея.
Флорбол - командний вид спорту, різновид хокею.
Святошинский командный пункт Киур (не сохранился);
Святошинський командний пункт КиУР (не зберігся);
Командный дух "Ответственность, доля, рост, инновация".
Командний дух "Відповідальність, частка, зростання, інновація".
Фехтование: женская шпага командный зачёт, (сабля).
Фехтування: жіноча шпага командний залік, (шабля).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité