Beispiele für die Verwendung von "Корпорация" im Russischen mit Übersetzung "корпорацій"

<>
Регистраторы и заместители регистраторов корпораций; Реєстратори та заступники реєстраторів корпорацій;
Роспуск дзайбацу (Крупнейших промышленных корпораций) Розпуск дзайбацу (найбільших промислових корпорацій)
Особенности пожилых корпораций в Калифорнии Особливості старих корпорацій в Каліфорнії
Различают две формы международных корпораций: Виділяють два види міжнародних корпорацій:
Старт III сезона "Битвы корпораций" Стартував другий сезон "Битви корпорацій"
Большинство международных корпораций имеют транснациональный характер. Більшість міжнародних корпорацій мають транснаціональний характер.
Организационном - через улучшение экологического "поведения" корпораций. організаційному - шляхом поліпшення екологічної "поведінки" корпорацій;
Одна из крупнейших гостиничных корпораций (США) Одна з найбільших готельних корпорацій (США)
организационный - через улучшение экологического "поведения" корпораций; організаційному - через поліпшення екологічної "поведінки" корпорацій;
Банкетный зал для корпораций в Дели Банкетний зал для корпорацій в Делі
Трансформация корпораций: стратегии и решения КМЭФ 2018 Трансформація корпорацій: стратегії та рішення КМЕФ 2018
Sumitomo Group - одна из крупнейших японских корпораций. Група Sumitomo - одна з найбільших японських корпорацій.
Развитие транснациональных корпораций и кредитно-финансовых институтов. Розвиток транснаціональних корпорацій та кредитно-фінансових інститутів.
"готы - рабы корпораций", англ. Corporative Slave Goths). "готи - раби корпорацій", англ. Corporative Slave Goths).
Были понижены ставки налогов на доходы корпораций. Були різко знижені податки на доходи корпорацій.
Эта группа корпораций является "цветом" американского бизнеса. Дана група корпорацій - "цвіт" американського бізнесу.
В 2074 году Земля охвачена борьбой крупнейших корпораций. 2074 рік, планета Земля охоплена боротьбою корпорацій.
Трансграничный листинг еще больше размывает национальную принадлежность корпораций. Транскордонний лістінг іще більше розмиває національну приналежність корпорацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.