Beispiele für die Verwendung von "Критерии" im Russischen mit Übersetzung "критеріями"

<>
Оптимизация ассортимента по расчетным критериям. Оптимізація асортименту за розрахунковими критеріями.
Баллы присваиваются по следующим критериям: Бали присвоюються за такими критеріями:
Плиты выигрывают по нескольким критериям: Плити виграють за кількома критеріями:
Судьи руководствовались критериями отборочного этапа. Судді керувались критеріями відбіркового етапу.
Для этого руководствуйтесь следующими критериями: Для цього керуйтеся наступними критеріями:
По каким критериям вы выбираете банк? За якими критеріями ви обираєте банк?
Классифицируют неправильный прикус по нескольким критериям: Класифікують неправильний прикус за кількома критеріями:
По выбранным критериям продуктов не найдено. За обраними критеріями продуктів не знайдено.
Сортировка списка получателей по заданным критериям. Сортування списку одержувачів за заданими критеріями.
Существует классификация авторефрижераторов по некоторым критериям: Існує класифікація авторефрижераторів за деякими критеріями:
• анализировали наружную рекламу по дискриминационным критериям, · аналізували зовнішню рекламу за дискримінаційними критеріями,
Карты-номинанты оценивались по шести критериям. Картки-номінанти оцінювалися за шістьма критеріями.
Критериями выбора метода трансфертного ценообразования является: Критеріями вибору методу трансфертного ціноутворення є:
Критериями политического развития западная политология называет: Критеріями політичного розвитку західна політологія називає:
Критериями для разрядов служит: профессиональное образование; Критеріями для розрядів служить: професійна освіта;
Именно этими критериями измеряется ее зрелость. Саме цими критеріями вимірюється її зрілість.
По каким критериям выбирать партнёрскую iGaming-программу? За якими критеріями обирати партнерську iGaming-програму?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.