Exemples d'utilisation de "Мировая конституционная практика" en russe

<>
Мировая конституционная практика по-разному решает вопрос ответственности президента. У світовій конституційній практиці статус президента визначається по-різному.
Мировая практика выработала способы блокирования авторитаризма. Світова практика виробила засоби блокування авторитаризму.
После всех революций утвердилась конституционная монархия.... Після всіх революцій утвердилася конституційна монархія.
Грузинский ресторан "Мимино" / Рестораны Киева - Мировая Карта Грузинський ресторан "Міміно" / Ресторани Київа - Мировая Карта
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Лихтенштейн - конституционная монархия с 1862 года. Ліхтенштейн - конституційна монархія з 1862 року.
Презентация книги "Четвёртая мировая война. Презентація книги "Третя світова війна.
Практика показывает, что инновационный риск неизбежен. Практика показує, що інноваційний ризик неминучий.
Конституционная монархия может быть парламентарной или дуалистической. Конституційна монархія може бути парламентською та дуалістичною.
Вторая мировая война прервала его творческую карьеру. Друга світова війна перервала його творчі плани.
Делегирование - это регулярная управленческая практика. Делегування - це регулярна управлінська практика.
Конституционная монархия может быть парламентской и дуалистической. Конституційна монархія може бути парламентською та дуа-лістичною.
Мировая статистика по игровому бизнесу Світова статистика по гральному бізнесу
Недельная учебно-ознакомительная практика среди студентов НАСОА. Тижнева навчально-ознайомча практика серед студентів НАСОА.
Конституционная монархия является буржуазной формой правления. Конституційна монархія є буржуазною формою правління.
Этим планам помешала Вторая мировая война. Цим планам завадила Друга світова війна.
Сложилась определенная практика регулирования бюджетных доходов. Склалась певна практика регулювання бюджетних доходів.
Конституционная монархия (дуалистическая и парламентарная). Конституційна монархія (дуалістична і парламентарна).
Столетие назад закончилась Первая Мировая война. Століття тому завершилася Перша світова війна.
Но как показала практика, при повышенном... Але як показала практика, при підвищеному...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !