Exemples d’usage de "Написали" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Приводнение подтверждено", ? написали в компании. "Приводнення підтверджено", − написали в компанії.
Вместе они написали сценарий "Вампира". Разом вони написали сценарій "Вампіра".
Вы написали книгу, дипломную работу, диссертацию? Ви написали книгу, дипломну роботу, дисертацію?
Написали ее еще в бронзовом веке. Її написали ще у Бронзовому столітті.
Заговорщики написали письма и передали Голицыну. Змовники написали листа і передали Голіцину.
Без ошибок диктант написали 123 человека. Без помилок диктант написали 123 людини.
Пророки написали первые пять книг Библии. Пророки написали перші п'ять книг Біблії.
Обстоятельства происшествия уточняются ", - написав блогер. Обставини події уточнюються ", - написав блогер.
Написан в Хор Вирапе [1]. Написана в Хор Вірапі [1].
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Это о свободе ", - написала Деева. Це про свободу ", - написала Дєєва.
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Где написано сетевое имя компьютера? Де написано мережеве ім'я комп'ютера?
Нимб Иисуса написан тёмным серебром. Німб Ісуса написаний темним сріблом.
Напиши об этом в комментариях. Напишіть про це в коментарях.
Рассказ написан в 1894 году. Оповідання написане в 1894 році.
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
на основе CMS и написанных плагинов на основі CMS і написаних плагінів
Давайте напишем привлекательный статус facebook! Давайте напишемо привабливий статус facebook!
Сценарий экранизации напишет сам писатель. Сценарій екранізації напише сам письменник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !