Beispiele für die Verwendung von "Непрерывное воспроизведение" im Russischen
Воздушная смесь, Непрерывное воспроизведение, Одиночная цифра
Повітряна суміш, Безперервна гра, Одинарна цифра
Воздушная смесь, бинго, Непрерывное воспроизведение, Keno
Повітряна суміш, бінго, Безперервна гра, Keno
Воздушная смесь, бинго, Непрерывное воспроизведение, Keno, Лото
Повітряна суміш, бінго, Безперервна гра, Keno, Лото
Механическое воспроизведение, публикация музыкальных произведений
Механічне відтворення, публікація музичних творів
Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение
Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення
Это обеспечивает непрерывное функционирование экономики страны.
Це забезпечує безперервне функціонування економіки країни.
Воспроизведение популяций осуществляется преимущественно вегетативным путем.
Відтворення популяцій здійснюється переважно вегетативним шляхом.
Цикличность процессов обеспечивает непрерывное существование биосферы.
Циклічність процесів забезпечує безперервне існування біосфери.
Чтобы остановить запись, остановите воспроизведение композиции.
Щоб зупинити запис, зупиніть програвання композиції.
Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом.
Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом.
непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам;
безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам;
Высокоточная генерация и воспроизведение векторной графики;
Високоточна генерація і відтворення векторної графіки;
Медицинское страхование (непрерывное страхование здоровья) (+ 11,5%).
медичне страхування (безперервне страхування здоров'я) (+ 11,5%).
Воспроизведение потомства - главный источник пополнения популяции.
Відтворення потомства - головне джерело поповнення популяції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung