Usage examples of "Осуществи" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Специальная благотворительная акция "Осуществи детскую мечту"; Спеціальна благодійна акція "Здійсни дитячу мрію";
Альфа-Банк Украина поддерживает проект "Осуществи мечту" Альфа-Банк Україна підтримує проект "Здійсни мрію"
Терапевтические услуги позволят осуществить следующее: Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне:
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
Большие завоевания осуществил Инка Пачакути. Великі завоювання здійснив Інка Пачакутек.
Теракты осуществили две террористки-смертницы. Вибухи здійснили два терористи-смертники.
Видеотрансляцию осуществила компания Viasat-Швеция. Відеотрансляцію здійснила компанія Viasat-Швеція.
Осуществите мечту близких Вам людей! Здійсніть мрію близьких Вам людей!
Экстрадиция была осуществлена 21 сентября. Екстрадиція була здійснена 21 вересня.
Осуществленные летом и осенью 1942г. Здійснені влітку і восени 1942р.
Осуществят замер сопротивления всех электрических кабелей Здійснять замір опору всіх електричних кабелів
Революцию в преподавании осуществило книгопечатания. Революцію у викладанні здійснило книгодрукування.
Награждение знаком отличия может быть осуществлено посмертно. Нагородження Почесною відзнакою може бути проведено посмертно.
Возобновление операций будет осуществлено с 26 ноября. Відновлення операцій буде здійснене з 26 листопада.
Может ли ортодонт помочь ортопеду, осуществив экструзию? Чи може ортодонт допомогти ортопеду, здійснивши екструзію?
Осуществил объединение Германии на прусско-милитаристской основе. Провів об'єднання Німеччини на пруссько-мілітаристичній основі.
Осуществил психоаналитическое исследование комплекса сексуальных проблем. Здійснював психоаналітичне дослідження комплексу сексуальних проблем.
В 2016 году компания осуществила ребрендинг. В 2016 році компанія провела ребрендинг.
Специалисты из Корнельского университета осуществили интересный эксперимент. Вчені з Університету Каліфорнії провели цікавий експеримент.
Правительство Ирана осуществило программу восстановления города. Уряд Ірану реалізував програму відновлення міста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!