Verwendungsbeispiele von "Преодолеть" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Как преодолеть "грешной жизни пустоту"? Як подолати "грішного життя порожнечу"?
Можно ли преодолеть эти препятствия? Чи можна перебороти ці перешкоди?
"Поэтому хочет преодолеть нас хитростью. "Тому хоче здолати нас хитрістю.
тяжёлые ядра могут преодолеть предел ГЗК; важкі ядра здатні долати межу ГЗК;
Но сможет ли он это преодолеть? Чи зможуть вони пройти через це?
Преодолеть склонность к сбережению невозможно. Подолати схильність до збереження неможливо.
преодолеть таможенные и валютные ограничения. перебороти валютні й митні обмеження.
Объединить нацию - значит преодолеть существующую стратификацию общества. Об'єднати націю - означає здолати існуюче ділення суспільства.
Немало трудностей пришлось преодолеть первым строителям. Великі труднощі довелося долати першим комуністам.
Этот дисбаланс мы должны преодолеть. Цей дисбаланс ми повинні подолати.
PDF позволяет преодолеть этот барьер. PDF дозволяє перебороти цей бар'єр.
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Как преодолеть защиту оффшорных активов? Як подолати захист офшорних активів?
Преодолеть - или смириться и утешиться Подолати - або змиритися і втішитися
Зло можно преодолеть только добром. Зло можна подолати лише добром!
Вы получили ответ, чтобы преодолеть вымыться? Ви отримали відповідь, щоб подолати вимитися?
Преодолеть троекратную дыру в торговом балансе. Подолати трикратну діру в торговельному балансі.
Преодолеть эти недостатки помогает логический метод. Подолати ці недоліки допомагає логічний метод.
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
ke - суметь, быть способным, победить, преодолеть; ke - зуміти, бути здатним, перемогти, подолати;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!