Exemples d’usage de "Светскую" en russe avec traduction en ukrainien

<>
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ, обращение церковной собственности в светскую. СЕКУЛЯРИЗАЦІЯ, звернення церковної власності на світську.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Светскую (мирскую) касту составляют мюриды (мриды). Світську (мирську) касту складають мюриди (Мріди).
Другие светские праздники - Первое мая; Інші світські свята - Перше травня;
"Светская жизнь с Екатериной Осадчей". "Світське життя з Катериною Осадчою".
Светский и Юмористический Оригинал (49) Світський і гумористичний оригінал (49)
боролся за общее светское образование; боровся за загальне світську освіту;
Нонна Гришаева: - Моя героиня - светская дама. Нонна Гришаєва: - Моя героїня - світська дама.
Архитектура светских зданий развивалась самостоятельно. Архітектура світських будівель розвивалась самостійно.
Переводились и книги светского направления. Перекладалися й книги світського спрямування.
Распространения грамотности и светского образования; поширення грамотності та світської освіти;
Сейчас официально Португалия является светским государством. Наразі офіційно Португалія є світською державою.
Образование бывает светским и конфессиональным; Освіта буває світським і конфесійним;
Царство Небесное в светском государстве. Царство Небесне в світській державі.
5) Поддержка связей со светскими организациями, государственным аппаратом. 5) Підтримка св'язку із світськими організаціями, державним апаратом.
Возрастает роль музыки в светской жизни. Зростає роль музики у світському житті.
Психопрактики бывают религиозные и светские. Психопрактики бувають релігійні та світські.
Светская жизнь разочаровывает своей искусственностью. Світське життя розчаровує своєю штучністю.
Светский и Юмористический Оригинал (50) Світський і гумористичний оригінал (50)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !