Beispiele für die Verwendung von "Системная" im Russischen mit Übersetzung "системний"

<>
Системная красная волчанка является одним наиболее тяжёлых аутоиммунных заболеваний человека. Системний червоний вовчак - це одне з найпоширеніших аутоімунних захворювань.
Собеседники договорились о системном диалоге. Співрозмовники домовилися про системний діалог.
"ІМПУЛЬС-ІВЦ" - системный интегратор стройкомплекса. "ІМПУЛЬС-ІВЦ" - системний інтегратор будкомплексу.
местный, регионарный, распространённый и системный. місцевий, регіонарний, поширений і системний.
системный семейный терапевт, практический психолог. Системний сімейний психотерапевт, практичний психолог.
Краткое описание специализации Системный анализ: Короткий опис спеціальності Системний аналіз:
Мобильная подставка под системный блок Мобільна підставка під системний блок
Главная ценность книги - системное описание невроза. Головна цінність книги - системний опис неврозу.
Также различают системное и несистемное головокружение. Розрізняють також системний ризик і несистемний.
"Размышления о системном анализе литературы", 1975). "Роздуми про системний аналіз літератури", 1975).
Речь - о системном подходе к процессу. Мова - про системний підхід до процесу.
Воспитание организуется как системный педагогический процесс; Виховання організовується як системний педагогічний процес;
Только скоординированные действия дадут системный результат ". Тільки скоординовані дії дадуть системний результат ".
А пока мы наблюдаем системный каннибализм. А поки ми спостерігаємо системний канібалізм.
Теория экономической рациональности: системный подход (c. Теорія економічної раціональності: системний підхід (c.
системный анализ и оценка получаемой информации; системний аналіз та оцінка отриманої інформації;
Computer Case, компьютерный корпус - системный блок. Computer Case, комп'ютерний корпус - системний блок.
"Так что мы предполагаем системный сдвиг. "Так що ми припускаємо системний зсув.
Настраиваемый системный пароль для обеспечения безопасности. Налаштовуваний системний пароль для забезпечення безпеки.
системный алгоритм контроля качества данных ИТК; системний алгоритм контролю якості даних ІТК;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.