Exemples d’usage de "Сообщества" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Издавна существовали сообщества курдских племён. Здавна існували спільноти курдських племен.
Об этом сообщило немецкого Сообщества Фраунгофера. Про це повідомила німецька Спільнота Фраунгофера.
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Канзи - альфа-самец местного сообщества бонобо. Канзі - альфа-самець місцевої громади бонобо.
Черновик для сообщества (Community Draft). Чернетка для спільноти (Community Draft).
Регистрация бесплатная Сообщества Информация гипноз Реєстрація безкоштовна Співтовариства Інформація гіпноз
Сообщества должен взять заднее сиденье Спільноти повинен взяти заднє сидіння
Растительные сообщества изменяют микроклимат местности. Рослинні співтовариства змінюють мікроклімат місцевості.
Стал активным участником сообщества символистов. Став активним учасником спільноти символістів.
Создание ведущей организации портового сообщества; Створення ведучої організації портового співтовариства;
сообщества связанного с лабораторным оборудованием; спільноти пов'язаної з лабораторним обладнанням;
Доминика - член ОАГ, Карибского сообщества. Домініка - член ОАД, Карибського співтовариства.
В центре сообщества - Open Place В Центрі Спільноти - Open Place
Особи, популяции и сообщества: Пер. Особи, популяції і співтовариства: Пер.
Девиз сообщества Lions: "Мы служим". Девіз спільноти Lions - "Ми служимо".
Эгалитарные сообщества (англ. Egalitarian communities). Эгалитарные співтовариства (англ. Egalitarian communities).
Начали складываться новые этнические сообщества. Почали складатися нові етнічні спільноти.
на смену классам приходят "информационные сообщества"; на зміну класів приходять "інформаційні співтовариства";
Относится к исключительным полномочиям Сообщества; Належить до виняткових повноважень Спільноти;
Покер-мания франкоязычного сообщества в покер Покер-манія франкомовного співтовариства в покер
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !