Exemples d’usage de "Спад" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Отметим спад у представителей КХЛ. Зазначимо спад у представників КХЛ.
В России возобновился экономический спад В Росії відновився економічний спад
Экономический спад продолжался до 1983; Економічний спад продовжувався до 1983;
Это вызвало обвальный спад производства. Це викликало обвальний спад виробництва.
Рабочее движение шло на спад. Робітничий рух пішов на спад.
Начался спад производства национализированных предприятий. Почався спад виробництва націоналізованих підприємств.
В жизни государства Урарту наступил спад. У житті держави Урарту настав спад.
Заболеваемость свиным гриппом идет на спад. Епідемія свинячого грипу йде на спад.
Рецессивные поколения: Странник - Спад, Художник - Подъём. Рецесивні покоління: Мандрівник - Спад, Художник - Підйом.
Также последствием безработицы является демографический спад. Також наслідком безробіття є демографічний спад.
KyivPost: Экономический спад неизбежен для Украины? KyivPost: Економічний спад неминучий для України?
Криптовалютный рынок переживает очередной спад - Gesellberg Криптовалютний ринок переживає черговий спад - Gesellberg
Экономический спад ухудшил положение многих украинцев. Економічний спад погіршив становище багатьох українців.
Пошла на спад и террористическая активность. Пішла на спад і терористична активність.
спад способности концентрироваться, думать или нерешительность; спад здатності концентруватися, думати або нерішучість;
в с / х производстве начался спад. у с / г виробництві почався спад.
Здесь происходит спад активности выгруженных ТВС. Тут відбувається спад активності вивантажених ТВЗ.
Спад динамики роста IТ-индустрии в Украине. Спад динаміки росту ІТ-індустрії в Україні.
После 1929 антиимпериалистическое движение переживало некоторый спад. Після 1929 антиімперіалістичний рух переживав деякий спад.
Активность вируса-вымогателя WannaCry пошла на спад Активність вірусу-здирника WannaCry пішла на спад
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !