Beispiele für die Verwendung von "Судимость" im Russischen

<>
судимость была погашена или снята. судимість була погашена чи знята.
В итоге судимость была снята [3]. В результаті судимість було знято [1].
Почти все родственники Сэм имеют судимость. Майже всі її родичі мають судимість.
30 ноября 1954 года судимость снята. 30 листопада 1954 року судимість знята.
Помилование Раздел ХIII Судимость Статья 88. Помилування Розділ XIII СУДИМІСТЬ Стаття 88.
Подозреваемый уже имеет судимость за кражу. Підозрюваний вже мав судимість за крадіжку.
Злоумышленник уже имеет 6 судимостей. Зловмисник вже має 6 судимостей.
Российскому оппозиционеру напомнили о непогашенной судимости. Російському опозиціонеру нагадали про непогашену судимість.
Получение иностранцем справки об отсутствии судимости Отримання іноземцем довідки про відсутність судимості
Наличие судимостей и психических заболеваний. Наявність судимостей і психічних захворювань.
отсутствие тяжких преступлений и непогашенной судимости; відсутність тяжких злочинів та непогашеної судимості;
отсутствие судимостей и хорошая репутация; відсутність судимостей і хороша репутація;
справка о несудимости (об отсутствии судимости); довідка про несудимість (про відсутність судимості);
Справка, свидетельствующая об отсутствии судимостей. Документ, що підтверджує відсутність судимостей.
Отличие между погашением и снятием судимости. Тут розрізняється погашення та зняття судимості.
отсутствие судимости, открытых уголовных производств. відсутність судимостей, відкритих кримінальних проваджень.
Вся правда о судимостях Сергея Параджанова. Вся правда про судимості Сергія Параджанова.
За плечами этого человека несколько судимостей. За плечима чоловіка вже декілька судимостей.
Нет судимостей и совершения тяжких преступлений. немає судимостей та скоєння тяжких злочинів.
8) наличие судимостей у подозреваемого, обвиняемого; 8) наявність судимостей у підозрюваного, обвинуваченого;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.