Exemples d'utilisation de "Тигре" en russe

<>
Тигре также является наименованием народа. Назву тиґре також має народ.
Так Бернабе Феррейра стал игроком "Тигре". Так Бернабе Феррейра став гравцем "Тігре".
В таблице внизу показаны фонемы тигре. У таблиці внизу показані фонеми тиґре.
Немецкий танк Т-VI "Тигр" Німецький танк Т-VI "Тигр"
"Тигры Донбасса" (Донецк) - 26 очков; "Тигри Донбасу" (Донецьк) - 16 очок;
Табаки - неизменный спутник тигра Шерхана. Табакі - незмінний супутник тигра Шерхана.
Всего батальон имел 45 "Тигров". Усього батальйон мав 45 "Тигрів".
Граница была установлена по Тигру. Кордон було встановлено за Тигром.
Комбат приказал идти наперерез "тиграм". Комбат наказав йти напереріз "тиграм".
Власти Шри-Ланки заявили о полной победе над "тиграми" Президент Шрі-Ланки оголосив про повну перемогу над "Тиграми"
Дождевик 1 (Тигр черный девочка Дощовик 1 (Тигр чорний дівчинка
Где живут тигры амурской породы? Де живуть тигри амурської породи?
В качестве талисмана фестиваля используется тигр. Як талісман фестивалю використовується зображення тигра.
Два больших тигров пить молоко Два великих тигрів пити молоко
Что мешает Украине стать аграрным "тигром"? Що заважає Україні стати аграрним "тигром"?
2008 - Аравинд Адига, "Белый тигр" 2008 - Аравінд Адіга, "Білий Тигр"
Тигры прыгают следом за ней. Тигри стрибають слідом за нею.
Батман - река в Турции, приток Тигра. Батман - річка в Туреччині, притока Тигра.
Войска Шри-Ланки наступают на "тамильских тигров" Армія Шрі-Ланки добиває останніх "тамільських тигрів"
Позже тигр присоединяется к Дороти. Пізніше тигр приєднується до Дороті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !