Beispiele für die Verwendung von "Устав" im Russischen mit Übersetzung "статуту"

<>
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Государственный регистратор зарегистрировал изменения в устав "Укрзализныци". Державний реєстратор зареєстрував зміни до статуту "Укрзалізниці".
· вносит изменения и дополнения в устав банка; • затверджує зміни і доповнення до Статуту банку;
1200 грн. без внесения изменений в учредительные документы (Устав); 1200 грн. без внесення змін до установчих документів (Статуту);
1500 грн. с внесением изменений в учредительные документы (Устав). 1500 грн. із внесенням змін до установчих документів (Статуту).
Страница устава Львовской братской школы. Сторінка статуту Львівської братської школи.
2) нотариально засвидетельствованная копия устава; 2) нотаріально засвідчена копія статуту;
копия апостилированного или легализированного устава; копія апостильованої або легалізованого статуту;
уставы, бухгалтерская документация и другие. статуту, бухгалтерської документації та інші.
Стешенко был автором его первого устава. Стешенком був автором її першого статуту.
3) Нотариальная копия Устава юридического лица; 3) Нотаріальна Копія Статуту юридичної особи;
Строительство яхты Twister Устава и производства Будівництво яхти Twister Статуту та виробництва
решение об утверждении устава кооперативного объединения; рішення про затвердження статуту кооперативного об'єднання;
Оригинал Устава (Учредительного договора) юридического лица. Оригінал Статуту (Засновницького договору) юридичної особи.
копия устава юридического лица, заверенная нотариально; копія статуту юридичної особи, завірена нотаріально;
• наличие устава как обязательного учредительного документа; • наявність статуту як обов'язкового установчого документа;
соблюдение устава, правил внутреннего распорядка НВЗ; додержання статуту, правил внутрішнього розпорядку НВЗ;
Какие требования Устава к орудиям труда? Які вимоги Статуту до знарядь праці?
копию Устава или иного учредительного документа; копія статуту або іншого установчого документа;
нотариально заверенная копия устава, учредительного договора; Нотаріально завірену копію статуту, установчого договору;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.