Exemples d'utilisation de "аплодисментов" en russe

<>
Каждый номер сопровождался громом аплодисментов. Кожен номер супроводжувався щедрими оплесками.
Шутка вызвала в зале бурю аплодисментов. Жарт викликав у залі бурю оплесків.
Лучшего участника публика определяет при помощи аплодисментов. Кращого Слемери публіка визначає за допомогою оплесків.
Депутаты встретили это сообщение аплодисментами. Депутати вітали таке повідомлення оплесками.
Овация - бурные, восторженные аплодисменты публики. Овація - бурхливі, захоплені оплески публіки.
Выступление прерывалось аплодисментами 28 раз. Виступ переривався аплодисментами 28 разів.
Бурные аплодисменты звучали после каждого выступления. Бурхливі аплодисменти лунали після кожного виступу.
Результат голосования парламентарии встретили аплодисментами. Результат голосування парламентарі зустріли оплесками.
наше гостеприимство и искренние аплодисменты! наша гостинність і щирі оплески!
Эти слова присутствующие встретили бурными аплодисментами. Ці слова присутні зустріли бурхливими аплодисментами.
В зале долго не смолкали аплодисменты. В залі довго не втихали аплодисменти.
Подсудимые встретили эти слова аплодисментами. Підсудні зустріли ці слова оплесками.
Такое чудо заслуживает на аплодисменты. Таке диво заслуговує на оплески.
Несколько раз его речь перебивалась аплодисментами. Декілька раз його виступ переривався аплодисментами.
Зрители поддерживали маленьких певцов аплодисментами. Глядачі підтримали маленьких співаків оплесками.
Оговорка вызвала смех и аплодисменты зала. Обмовка викликала сміх і оплески залу.
Депутаты Госдумы встретили его слова аплодисментами. Депутати Держдуми зустріли його слова оплесками.
Какие-то у вас выборочные аплодисменты. Якісь у вас вибіркові оплески.
Публика поддержала это решение бурными аплодисментами. Публіка вітала це рішення бурхливими оплесками.
Не смолкали бурные аплодисменты от благодарных зрителей. Довго не стихали бурхливі оплески вдячних глядачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !