Exemples d'utilisation de "безнадёжных" en russe

<>
Считается заступницей в безнадёжных ситуациях. Вважається заступницею у безнадійних ситуаціях.
Даже от так называемых безнадежных долгов. За винятком так званих безнадійних боргів.
упрощенный порядок списания безнадежных "малых" кредитов; спрощений порядок списання безнадійних "малих" кредитів;
Англичан подвело безнадёжно плохое планирование. Британців підвело безнадійно погане планування.
Какие условия списания безнадежного налогового долга? Які умови списання безнадійного податкового боргу?
* поступления долгов, ранее списанных как безнадежные; · надходження боргів, списаних раніше як безнадійні;
Читайте также: Безнадежная конструкция 2.0. Читайте також: Безнадійна конструкція 2.0.
Но Арадму считал ситуацию безнадёжной; Але Арадму вважав ситуацію безнадійною;
Порядок урегулирования безнадежной и сомнительной задолженности. Порядок урегулювання безнадійної та сумнівної заборгованості.
Доктора определили его положение безнадежным. Лікарі визнали його стан безнадійним.
Наше турнирное положение тяжелое, но не безнадежное. Турнірне становище - жалюгідне, але не безнадійне.
Княгиня Грейс находилась в безнадежном состоянии. Княгиня Грейс знаходилася в безнадійному стані.
Как правило, безнадежную дебиторскую задолженность списывают. Як правило, безнадійну дебіторську заборгованість списують.
Процесс, конечно, трудный, многосложный, но не безнадежный. Процес, звичайно, складний, багатоскладовий, проте не безнадійний.
прочие долги, признанные парком безнадежными к получению. інші борги, визнані об'єднанням безнадійними до одержання.
С тех пор он безнадёжно влюблён... З тих пір він безнадійно закоханий...
Списание безнадежного налогового долга Статья 102. Списання безнадійного податкового боргу Стаття 102.
поступление долгов, ранее списанных как безнадежные. Надходження боргів, списаних раніше як безнадійні.
Безнадежная и сомнительная задолженность 159.1. Безнадійна та сумнівна заборгованість 159.1.
Зачем я занимаюсь этим безнадежным делом? Навіщо я займаюся цим безнадійною справою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !