Exemples d'utilisation de "бесцветный" en russe

<>
Цвет: Бесцветный или слегка желтый Колір: Безбарвний або злегка жовтий
Сок бесцветный, имеет сортовой аромат. Сік безбарвний, має сортовий аромат.
Цвет: желтый, розовый, фиолетовый, бесцветный. Колір: жовтий, рожевий, фіолетовий, безбарвний.
Внешний вид: Бесцветный, нет мутности Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності
Внешний вид: бесцветный, без запаха Зовнішній вигляд: безбарвний, без запаху
Бесцветный, без запаха и без маркировки; Безбарвний, без запаху та без маркування;
Пропан (C3H8) - бесцветный газ, без запаха. Пропан (C3H8) безбарвний газ без запаху, отруйний.
В чистом виде апатит обычно бесцветный. У чистому виді апатит звичайно безбарвний.
Притупленное цветовосприятие, окружающий мир "серый", "бесцветный" Притуплене кольоросприйняття, навколишній світ "сірий", "безбарвний"
Он принадлежит к категории D ("бесцветный"). Він належить до категорії D ("безбарвний").
Внешний вид: Difluoromethane бесцветный, без запаха Зовнішній вигляд: Difluoromethane безбарвний, без запаху
Бесцветный масло-воск предназначен для деревянных полов. Безбарвний масло-віск призначений для дерев'яних підлог.
но в концентрированной щелочи - вновь бесцветен. але в концентрованому лузі - знову безбарвний.
Бесцветные призматические кристаллы, горького вкуса. Безбарвні призматичні кристали, гіркого смаку.
Прозрачная бесцветная или зеленовато-жёлтая жидкость; Прозора безбарвна або зеленувато-жовта рідина;
Цветная канистра по цене бесцветной Кольорова каністра по ціні безбарвної
Бесцветное стекло для кухонного фартука. Безбарвне скло для кухонного фартуха.
К бесцветным видам относится серебряный фартук. До безбарвним видів відноситься срібний фартух.
она должна быть бесцветной, абсолютно чистой; вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою;
Большей частью подземные воды бесцветны. В основному підземні води безколірні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !