Beispiele für die Verwendung von "биг-крик" im Russischen

<>
Настоящее название южной реки - Бог, Биг. Справжня назва південної ріки - Бог, Біг.
Цветы - это пронзительный крик души. Квіти - це пронизливий крик душі.
Он сразился с Биг Шоу, но проиграл. Він воював із Біг Шоу, але програв.
В 1997 году вышел сиквел "Крик 2". У 1997 році вийшов сіквел "Крик 2".
биг эйр (затяжной прыжок с трамплина); біг ейр (затяжний стрибок з трампліну);
Ваш бурный шум и хриплый крик Ваш бурхливий шум і хрипкий крик
Как рассчитывается индекс Биг Мака? Як розрахувати індекс Біг Мака?
На крик контролера была поднята тревога. На крик контролера була піднята тривога.
Конечно, индекс Биг Мака не идеален. Звичайно, індекс Біг Мака не ідеальний.
И на протяжный слабый крик І на протяжний слабкий крик
Его побил и нокаутировал Биг Шоу. Його побив і нокаутував Біг Шоу.
Наиболее известной его картиной считается полотно "Крик" (1893). Однією з найвідоміших картин художника є "Крик" (1893).
Биг Маски был демонтирован в 1999 году. Біг Маскі був демонтований у 1999 році.
Душераздирающий крик падающей женщины услышала соседка. Несамовитий крик падаючої жінки почула сусідка.
Биг Маски, февраль 1999 года Біг Маскі, лютий 1999 року
Застывший крик "Александра Клименко. Застиглий крик "Олександра Клименко.
За дверью крик и звон стакана, За дверима крик і дзвін склянки,
Крик очень резкий и громкий. Крик дуже різкий і гучний.
Крик самца напоминает голос ламы. Крик самця нагадує голос лами.
Невинности последний крик и стон... Невинності останній крик і стогін...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.