Verwendungsbeispiele von "возражал" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Гейзенберг резко возражал против последнего утверждения. Гейзенберг різко заперечував проти останнього твердження.
Собственник возражал против продолжения этой практики. Власник заперечував проти продовження цієї практики.
Против такого решение категорически возражал отец. Проти такого рішення категорично заперечував батько.
Какие человеческие ценности он возражает? Які людські цінності він заперечує?
Защита против этого переноса возражала. Захист проти цього перенесення заперечував.
Родственники диктатора возражали против эксгумации. Родичі диктатора заперечували проти ексгумації.
возражать против обработки данных NNG; Заперечувати проти обробки даних NNG;
Вы возражаете против точности ваших Данных; Ви заперечуєте проти точності ваших Даних;
Против принятия заочного решения не возражала. Проти ухвалення заочного рішення не заперечувала.
Государственное обвинение против этого не возражало. Державне обвинувачення проти цього не заперечило.
Не слышу: кто-то слабо возражает? Не чую: хтось слабо заперечує?
Защита Януковича не возражала против этого. Захист Януковича не заперечував проти цього.
Против этого категорически возражали родители Шайво. Проти цього категорично заперечували батьки Шайво.
возражать против обработки персональных данных Пользователя; заперечувати проти обробки персональних даних Користувача;
Отец девушки - Солопий Черевик - не возражает. Батько дівчини - Солопій Черевик - не заперечує.
Против этого возражает В.В. Витрянский. Проти цього заперечує В.В. Витрянский.
православие возражает веру в чистилище и инш.; православ'я заперечує віру в чистилище й інш.;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!