Beispiele für die Verwendung von "волнующие" im Russischen mit Übersetzung "хвилює"

<>
Ценовой вопрос всегда волнует всех. Цінове питання завжди хвилює всіх.
Отопластика - что волнует перед операцией? Отопластика - що хвилює перед операцією?
Она волнует искренностью и правдивостью. Вона хвилює щирістю і правдивістю.
Французская песня завораживает, волнует слушателей. Французька пісня зачаровує, хвилює слухачів.
Художника волнует и увлекает героика прошлого. Художника хвилює і захоплює героїка минулого.
Зидана не волнует поражение от "Барселоны" Зідана не хвилює поразка від "Барселони"
Неужели нас не волнует собственное здоровье? Невже нас не хвилює власне здоров'я?
Но современных врунов это не волнует. Але сучасних брехунів це не хвилює.
Когда нам кровь волнует женский лик. Коли нам кров хвилює жіночий лик.
Меня не волнует, если кто-то религиозен. Мене не хвилює, якщо хтось релігійний.
Дата выхода этого фильма волнует многих киноманов. Дата виходу цієї кінострічок хвилює багатьох кіноманів.
Есть такая фраза: "проблемы индейцев шерифа не волнуют". Адже зрозуміло, що "доля індіанців шерифа не хвилює".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.