Exemples d'utilisation de "воплощают" en russe

<>
Н. и. воплощают волю избирателей. Н. і. втілюють волю виборців.
Остальные воплощают ход литературной истории. Інші втілюють хід літературної історії.
Они воплощают надежду, спокойствие, безопасность. Вони втілюють надію, спокій, безпека.
Сейчас эти мечты воплощают мои дети. Зараз ці мрії втілюють мої діти.
Мы воплощаем мечты в реальность! Ми втілюємо мрії в реальність!
Он воплощает комфорт, респектабельность и изысканность; Він втілює комфорт, респектабельність і вишуканість;
Будьте мечтателями и воплощайте свои мечты. Будьте мрійниками і втілюйте свої мрії.
"Красная вода" Макемаке воплощала жизненную силу. "Червона вода" Макемаке втілювала життєву силу.
Древнейшими были божества, что воплощали силы природы. Прадавніми були божества, які втілювали сили природи.
Планируете ли Вы воплощать SEO-структуру? Чи плануєте Ви втілювати SEO-структуру?
15 лет воплощаем детские мечты 15 років втілюємо дитячі мрії
Драгоценный металл воплощает богатство, справедливость, великодушие. Дорогоцінний метал втілює багатство, справедливість, великодушність.
Мечтаем ярко, воплощаем с любовью Мріємо яскраво, втілюємо з любов'ю
Она воплощает материнскую красоту, нежность, благородство. Вона втілює материнську красу, ніжність, благородство.
Мы воплощаем идеи в пластмассе Ми втілюємо ідеї в пластмасі
Среди Гамми он воплощает непредсказуемость и независимость. Серед Гаммі він втілює непередбачуваність і незалежність.
Воплощаем жизненные планы без бюрократических проволочек Втілюємо життєві плани без бюрократичної тяганини
Воплощаем идеи и фантазии в реальность. Втілюємо ідеї і фантазії в реальність.
16 лет подряд воплощаем детские мечты 15 років поспіль втілюємо дитячі мрії
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !