Exemples d'utilisation de "гордится" en russe

<>
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Повторюсь, гордится, а не стыдиться. Повторюся, пишатися, а не соромитися.
Вуз гордится успехами своих студентов и выпускников. Педагоги пишаються успіхами своїх студентів і випускників.
Встреча "Ими гордится наша земля" Конференція "Ними гордиться наш край"
Ялта гордится этой исторической памяткой. Коростенці гордяться цією історичною пам'яткою.
Каждая область гордится своими талантами. Кожна школа пишається своїми талантами.
Гимназия гордится вами, дорогие выпускники! Університет пишається вами, шановні випускники!
Город гордится своим качеством жизни. Місто гордиться своєю якістю життя.
Колледж гордится каждым своим выпускником. Університет пишається кожним своїм випускником.
Школа гордится своими творческими достижениями: Школа гордиться творчими здобутками учителів:
Украина гордится тобой! ", - добавил президент. "Україна пишається вами!" - наголосив Президент.
Отделение гордится своими выпускниками, среди которых: Кафедра гордиться своїми випускниками, серед яких:
Украинский народ гордится своими воинами! Український народ пишається своїми воїнами!
Украина гордится защитниками своей Родины! Україна пишається захисниками своєї Вітчизни!
Гордится Дубровица своими выдающимися личностями. Пишається Дубровиця своїми видатними особистостями.
"Украина-Европа" гордится сильнейшей преподавательской базой. "Україна-Європа" пишається найсильнішою викладацькою базою.
"Порошенко зря гордится ассоциацией с ЕС. "Порошенко даремно пишається асоціацією з ЄС.
Неподалеку гордится роскошный 200-летний ясень. Неподалік пишається розкішний 200-річний ясен.
"Украина гордится и доверяет своему войску. "Україна пишається і довіряє своєму війську.
Кто из знаменитостей гордится формой ушей? Хто зі знаменитостей пишається формою вух?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !