Exemples d’usage de "давно" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Проблемы нравственности давно волнуют человечество. Проблеми моральності давно хвилюють людство.
Как туристический центр, Даламан известен не так давно. В якості туристичного центру Даламан став відомий порівняно недавно.
Это давно помогало с торговлей. Це віддавна допомагало з торгівлею.
Широкие лечебные свойства прополиса известны давно... Широкі лікувальні властивості прополісу відомі здавна...
Как давно я пользуюсь Goji Cream? Як довго я використовую Goji Cream?
"Решение вызревало у меня давно. "Рішення визрівало у мене давно.
А ведь не так давно футболистом интересовалась "Барселона". Хоча ще зовсім недавно гравцем цікавилася і "Барселона".
Своими театрами Львов славится давно. Своїми театрами Львів славиться віддавна.
Германия давно интересовалась этими землями. Німеччина давно цікавилася цими землями.
Давно хожу я под окнами... Давно ходжу я під вікнами...
Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть. Євродепутати давно збиралися її розглянути.
Вы давно мечтаете научится танцевать? Ви давно мрієте навчитись програмувати?
Исследовательские работы здесь ведутся давно. "Дослідження тут тривають давно.
Это дело тобой давно освоено. Це справа тобою давно освоєно.
Цирконы были известны еще давно. Циркони були відомі ще давно.
Давно все думы, все желанья Давно все думи, всі бажання
Встреча "Комедия давно минувших дней" Фільм "Комедія давно минулих днів"
Коса давно облюбованное птицами место. Коса давно облюбоване птахами місце.
Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать? Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати?
Вот утро: встали все давно, ось ранок: встали всі давно,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !