Exemples d’usage de "диагнозе" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Сообщить о своем диагнозе акушер-гинеколога Повідомити про свій діагноз акушер-гінеколога
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
При этом основной акцент делался на диагнозе. При цьому основний акцент ставився на діагнозі.
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Постановка диагноза и дифференциальный диагноз. Обгрунтування діагнозу і диференційний діагноз.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Какой диагноз является наиболее вероятным? Який з діагнозів найбільш імовірний?
Диагнозом подсудимого была легкая шизофрения. Діагнозом підсудного була легка шизофренія.
15-ти ученикам поставили диагноз "вегетососудистый пароксизм". "П'ятнадцятьом учням був поставлений діагноз вегето-судинний пароксизм.
Всем пострадавшим поставили диагноз - острый гастроэнтероколит. Їм поставили попередній діагноз: гострий гастроентероколіт.
Диагностические исследования, необходимые для постановки диагноза нейрохирургом: Діагностичні дослідження, необхідні для встановлення діагнозу нейрохірургом:
Предварительный диагноз пострадавших - острый гастроэнтерит. Попередній діагноз хворих - гострий гастроентерит.
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
Вскрытие животных и патологоанатомические диагнозы. Розтин тварин і патологоанатомічні діагнози.
Уход диагнозов Нанда 2015-2017 Догляд діагнозів Нанда 2015-2017
Детям и взрослым с диагнозом сколиоз. Дітям і дорослим з діагнозом сколіоз.
Диагноз: экзема кистей обоих рук. Діагноз: екзема кистей обох рук.
В зависимости от диагноза проктолог: В залежності від діагнозу проктолог:
Все пострадавшие госпитализированы, их диагноз уточняется. Усі потерпілі госпіталізовані, їх діагнози уточнюються.
История обследований, поставленых диагнозов, назначенного лечения Історія обстежень, поставлених діагнозів, призначеного лікування
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !