Exemples d’usage de "днями" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Праздничными днями считаются все воскресенья. Святковими днями вважаються всі неділі.
За днями новы дни возводит; За днями нові дні зводить;
Я измучена этими длинными днями Я змучена цими довгими днями
В Украине праздничными днями являются: В Україні святковими днями є:
Нерабочими и праздничными днями считать: Святковими і неробочими днями вважаються:
Ежедневный отдых (перерывы между рабочими днями); щоденний відпочинок (перерви між робочими днями);
Это официальные праздники с нерабочими днями. Ці свята офіційно є неробочими днями.
Нерабочими праздничными днями на Украине являются: Неробочими святковими днями в Україні є:
Образовательный скандал разгорелся днями в Украине. Освітній скандал розгорівся днями в Україні.
Приемными днями будут понедельник и среда. Приймальними днями є понеділок та середа.
Государственные праздники официально объявляются выходными днями. Державні свята офіційно оголошуються вихідними днями.
Целыми днями они поют и играют. Цілими днями вони співають і грають.
Правильно, выходными днями в эти даты. Правильно, вихідними днями в ці дати.
Барщина отныне ограничивалась тремя днями в неделю. Офіційно панщина обмежувалась трьома днями на тиждень.
Встретить День рождения в горо... Зустріти День народження в горо...
Калькулятор рабочих дней в Australia Калькулятор робочих днів в Australia
На темном сердца дне читали, На темному серця дні читали,
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
День работника природно-заповедного дела. Днем працівника природно-заповідної справи.
Утром и днём местами гроза. Вранці і вдень місцями грози.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !