Exemples d’usage de "достанет" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Еще достанет силы старый меч Ще дістане сили старий меч
надо 300 тысяч, нелегко достать... треба 300 тисяч, нелегко дістати...
Собаки нас достали и здесь Собаки нас дістали і тут
"Признает, что уже многих" достал ". "Визнає, що вже багатьох" дістав ".
Их тела достали из воды. Їхні тіла вилучені з води.
Разделив ее на 2л, достанем радиус Земли. Поділивши її на 2л, дістанемо радіус Землі.
Готовый бисквит достаньте из формы, остудите. Готовий бісквіт дістаньте з форми, остудіть.
Как достать ротор из корпуса Як дістати ротор з корпусу
Что модных колец не достали. Що модних кілець не дістали.
Достал из кармана ручку и подписался. Дістав із кишені ручку і підписався.
Дак где же достать ключ?! Дак де ж дістати ключ?!
Язык украинский знаю, но уже достали!!! Мову українську знаю, але вже дістали!!!
Но Баранкевич достал его и там. Але Баранкевич дістав його і там.
Жемчужин для слез достать мне негде "... Перлин для сліз дістати мені ніде "...
Спасатели достали ребенка из подвала недостроя. Рятувальники дістали дитину з підвалу недобудови.
"Потом мотоциклист достал оружие и начал стрелять. Після чого водій дістав зброю й почав стріляти.
Девушкам очень хочется достать волшебный напиток. Дівчатам дуже хочеться дістати чарівний напій.
Сокровище достали из-под обломков пиратского корабля. Скарб дістали з-під уламків піратського корабля.
Артиллеристы признавались, что он их "сильно достал". Артилеристи зізнавалися, що танк їх "добряче дістав".
Не нам с тобой ее достать. Не нам з тобою її дістати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !