Beispiele für die Verwendung von "ежемесячными" im Russischen mit Übersetzung "щомісяця"

<>
Ежемесячно консультируется более 1000 больных. Щомісяця консультується більше 1000 хворих.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно. Індекс виробництва PMI публікується щомісяця.
Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно. Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця.
Ежемесячно необходимо подстригать секущиеся кончики. Щомісяця необхідно підстригати посічені кінчики.
Циклы выставления счетов устанавливаются ежемесячно. Цикли виставлення рахунків встановлюються щомісяця.
проценты по кредиту погашаются ежемесячно; проценти за кредитом погашаються щомісяця;
ежемесячно проводить линейный анализ аварийности. щомісяця проводити лінійний аналіз аварійності.
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
13-процентный подоходный налог - ежемесячно; 13-процентний прибутковий податок - щомісяця;
тарифы на электроэнергию возрастают ежемесячно. Тарифи на електроенергію зростають щомісяця.
Курсанты ежемесячно получали 40 рублей. Курсанти щомісяця отримували 40 рублів.
проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно; відсотки по вкладам виплачуються щомісяця;
Арендатор обязан уплачивать ежемесячно Арендодателю: Орендар зобов'язаний сплачувати щомісяця Орендодавцю:
ООО "Гамма" уплачивает НДС ежемесячно. ТОВ "Данко" сплачує ПДВ щомісяця.
Ежемесячно выпускаем 50-60 единиц техники. Щомісяця випускаємо 50-60 одиниць техніки.
Ежемесячно ее статьи просматривают миллионы раз. Щомісяця її статті переглядають мільйони разів.
Ежемесячно разыгрываем подарки среди всех клиентов Щомісяця розігруємо подарунки серед усіх клієнтів
Для безубыточной работы необходимо ежемесячно продавать: Для беззбиткової роботи необхідно щомісяця продавати:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.