Beispiele für die Verwendung von "железном стоит" im Russischen

<>
В Гусе Железном стоит большой храм. В Гусі Желєзному розміщується великий храм.
Помнишь свалку вещей на железном стуле... Пам'ятаєш звалище речей на залізному стільці...
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
Kievdelivery - Ваш эксклюзивный флорист в Железном Порту Kievdelivery - Ваш надійний флорист в Залізному Порту
Сколько стоит отправить посылку в другую страну? Скільки коштує відправити посилку до іншої країни?
Оздоровление в Железном Порту 2017 Оздоровлення в Залізному Порту 2017
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Сколько стоит вход в экскурсионные объекты? Скільки коштує вхід в екскурсійні об'єкти?
Малогабаритный бытовой инкубатор стоит порядка 200 долларов Малогабаритний побутової інкубатор коштує близько 200 доларів
Но мечта стоит каждой потраченной минуты. Але мрія варта кожної витраченої хвилини.
Если женщина понравилась, не стоит упускать. Якщо жінка сподобалася, не варто упускати.
Однако впадать в депрессию не стоит. Але впадати в депресію не варто.
Однако не стоит ждать чего-то сверхъестественного. Однак не варто чекати чогось надприродного.
Укусы мошки игнорировать не стоит. Укуси мошки ігнорувати не варто.
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Сколько стоит карта гостя ODESSACARD? Скільки коштує карта гостя ODESSACARD?
Не стоит поддаваться их влиянию. Не варто піддаватись їх впливу.
Но не стоит недооценивать этих маленьких существ. Проте не варто недооцінювати цих маленьких істот.
Стоит помнить, здесь присутствует этиловый спирт. Варто пам'ятати, тут є етиловий спирт.
Частные дома стоит оборудовать счетчиками газа. Приватні будинки варто обладнати лічильниками газу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.