Exemples d’usage de "записано" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В статуте учреждения награды записано: "... В статуті започаткування нагороди записано: "...
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
Свидетельство было записано на имя "НКВД". Свідоцтво було записане на ім'я "НКВД".
Так записано в военном билете. Так зазначено у військовому квитку.
"Assurances", как записано в Меморандуме. "Assurances", як записано в Меморандумі.
В духовном завещании живописца записано: "... У духовному заповіті художника записано: "...
Протокол мне прочитан, записано верно. Протокол мною прочитаний, записано вірно.
В Законе "о потребительской кооперации записано: У Законі "про споживчу кооперацію записано:
Держите пиво опыты организовано и записано Тримайте пиво досліди організовано і записано
Протокол прочитан следователем вслух, записано верно. Протокол прочитаний слідчим вголос, записано правильно.
В данном примере слово записано фонетически. У даному прикладі слово записано фонетично.
Протокол оглашен следователем вслух, записано правильно. Протокол прочитаний слідчим уголос, записано правильно.
Записано и сведено на студий "Dreamport". Записано і зведено на студії "Dreamport".
220 народных мелодий записано с ее голоса. 220 народних мелодій записано з її голосу.
Было записано пробное видео и несколько песен. Було записано пробне відео та пару пісень.
Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года); Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року);
Лукьян, как записал следователь, "был Лук'ян, як записав слідчий ", був
Как записать Facebook с Yout Як записати Facebook з Yout
Записал свыше тридцати компакт-дисков. Записано понад 30 компакт-дисків.
Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк. Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !