Exemplos de uso de "запрещать" em russo com tradução para o ucraniano

<>
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
Никто не может тебе что-либо запрещать. Вам ніхто не може що-небудь заборонити.
исключительное право разрешать или запрещать: виключне право дозволяти або забороняти:
запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими веществами; забороняти торгівлю зброєю, сильнодіючими хімічними речовинами;
Источник: cайт межфракционного объединения "Запрещено запрещать" Джерело: cайт міжфракційного об'єднання "Заборонено забороняти"
разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию; вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію;
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
"Есть необходимость запрещать определенную российскую телепродукцию. "Є необхідність забороняти певну російську телепродукцію.
67 - Тингол запрещает использование квэнья. 67 - Тінгол забороняє використання квенья.
Врачи пока запрещают их транспортировку. Лікарі поки забороняють їх транспортувати.
Папы римские безуспешно запрещали арбалет. Папи римські безуспішно забороняли арбалет.
Проезд на запрещающий свет светофора Проїзд на заборонний світло світлофора
Султан по политическим соображениям запрещал унию. Султан з політичних міркувань забороняв унію.
Проезд запрещающего показания светофора запрещается. Проїзд заборонного показання світлофора забороняється.
В Греции православная церковь запрещала кремацию. У Греції православна церква забороняла кремацію.
Подсознание запрещало вновь браться за стакан. Підсвідомість забороняло знову братися за стакан.
В Великобритании запрещают рекламу сигарет на телевидении. В Англії заборонено рекламу цигарок по телебаченню.
Во Франции запрещают слишком худых моделей. У Франції заборонили занадто худих моделей.
Нет закона, запрещающего делиться такого рода информацией. Не існує закону, який забороняє передавати інформацію.
Автобус выехал на запрещающий сигнал светофора. Автобус виїхав на заборонений сигнал світлофора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!