Sentence examples of "испытывать склонности" in Russian

<>
Ему не хочется испытывать неудобств. Йому не хочеться відчувати незручностей.
При отсутствии ярко выраженной склонности. При відсутності яскраво вираженої схильності.
На украинцах станут испытывать американские вакцины На українцях стануть відчувати американські вакцини
отсутствие склонности к работе с цифрами; відсутність схильності до роботи з цифрами;
Поэтому лучше не стоит испытывать судьбу. Отже, краще не випробовувати вдачу.
Склонности помнить больше плохого, чем хорошего. схильність пам'ятати більш погане, ніж хороше.
Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия. Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства.
Удушение грызуна - признак склонности к насилию. Удушення гризуна - ознака схильності до насильства.
фригидность, неспособность женщины испытывать половое удовлетворение. Фригідність, нездатність жінки відчувати статевий задоволення.
повышение склонности к воспалительным заболеваниям; підвищення схильності до запальних захворювань;
Испытывать свои идеи от своих снов! Випробовувати свої ідеї від своїх снів!
склонности к разрушению природной среды; схильності до руйнування природного середовища;
Как кто-то может испытывать пищевую аллергию? Як хтось може відчувати харчову алергію?
Давайте испытывать ожесточенные бои снова! Давайте відчувати запеклі бої знову!
Норманн начинает испытывать страсть к своей пленнице. Норман починає відчувати пристрасть до своєї бранки.
В последние десятилетия море продолжает испытывать мощное антропогенное воздействие. Львова за останні кілька десятиліть зазнали значного антропогенного впливу.
Он начал "испытывать" новые Объединенные силы. Він почав "випробовувати" нові Об'єднані сили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.