Exemples d'utilisation de "кадровый" en russe

<>
Не маловажный фактор - это огромный высококвалифицированный кадровый потенциал. Не менш важливе значення має забезпечення висококваліфікованого кадрового потенціалу.
Актуальным оставался и кадровый вопрос. Залишається актуальним також кадрове питання.
Кадровый военный в третьем поколении. Кадровий військовий у третьому поколінні.
• Составление списка кандидатов для зачисления в кадровый резерв; · порядку добору кандидатів для зарахування до кадрового резерву;
О чем спросит кадровый агент? Про що запитає кадровий агент?
Кадровый военный, гвардии майор, орденоносец. Кадровий військовик, гвардії майор, орденоносець.
Кадровый контроллинг и кадровое планирование. Кадровий контролінг і кадрове планування.
RISE> Услуги> Бухгалтерский и кадровый учет RISE> Послуги> Бухгалтерський та кадровий облік
Вячеслав Плахута - кадровый военный (офицер-пограничник). Вячеслав Плахута - кадровий військовий (офіцер-прикордонник).
троцкистско-националистической организации "и" кадровый мусаватист "[104]. троцькістсько-націоналістичної організації "та" кадровий мусаватист "[104].
Развитие кадрового обеспечения туристской отрасли. Проблема кадрового забезпечення туристичної індустрії.
Кадровые партии являются децентрализованными объединениями. Кадрові партії є децентралізованими об'єднаннями.
Кадровая политика и кадровое планирование. Кадрова політика і кадрова стратегія.
Актуальной остается и кадровая проблема. Актуальним залишається й кадрове питання.
выдает приказы по кадровым вопросам. видає накази з кадрових питань.
Школа обладает высоким кадровым потенциалом. Академія має високий кадровий потенціал.
Консультирование по вопросам кадровой политики; Консультації з питань кадрової політики;
Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими. Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями.
Налажено контакты с Международной Кадровой Академией. Налагоджено співпрацю з Міжнародною Кадровою Академією.
Планирует работу с кадровым резервом. Організовує роботу з кадровим резервом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !