Exemples d'utilisation de "как у христа за пазухой" en russe

<>
"Мальчик у Христа на ёлке" "Хлопчик у Христа на ялинці"
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
Ну, как у нашего северо-восточного соседа. Ну, як у нашого північно-східного сусіда.
Конечности широко расставлены, как у ящериц. Кінцівки широко розставлені, як у ящірок.
Голос не настолько резкий, как у сиамских кошек. Не мають різкого голосу, як у сіамських кішок.
У них отсутствует пелликула, так как у них непостоянная форма тела. Амеба не має постійної форми тіла, бо в неї відсутня пелікула.
Конструкция - цельнодеревянная, как у ХАИ-1. Конструкція - суцільнодерев'яна, як у ХАІ-1.
Плечи неширокие, покатые как у обезьян. Плечі неширокі, похилі як у мавп.
Подвеска как у СУ-14 балансирная, пружинная. Підвіска як у СУ-14 балансирна, пружинна.
Движения были неловкими, механическими, как у марионеток. Рухи були незграбними, механістичними, як у маріонеток.
Имеется диастема, как у грызунов. Є діастема, як у гризунів.
Череп пневматизирован, как у крокодилов. Череп пневматизований, як у крокодилів.
А как распяли Христа - дни уменьшились. А як розіп'яли Христа - дні поменшали.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Название церкви Пустынная церковь Христа Назва Церкви Пустельна Церква Христа
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Одна церковь Христа (Матфей 16:18; Одна Церква Христа (Матвій 16:18;
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Основным символическим изображением Христа был Агнец. Основним символічним зображенням Христа був Агнець.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !