Ejemplos de uso de "картин" en ruso con traducción al ucraniano

<>
После этого начиналось изготовление керамических картин. Після цього починали виготовляти керамічні картини.
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Бергман снял более 50 картин. Бергман зняв понад 50 стрічок.
Он написал множество красивых, интересных картин. Він написав багато чудових і цікавих творів.
Режиссёром обоих картин был Карло Вердоне. Режисером обох фільмів був Карло Вердоне.
Живопись ", выставка картин сэра Пола МакКартни; Живопис ", виставку полотен сера Пола МакКартні;
Автор портретов и жанровых картин. Автор портретів і жанрових картин.
Всего зрители смогут посмотреть семь картин: Усього глядачі зможуть переглянути сім стрічок:
Художник создал порядка 6 тысяч картин. Художник залишив близько 6 тисяч творів.
во внеконкурсной программе будет показано 218 картин. у позаконкурсній програмі буде продемонстровано 218 фільмів.
Ее фильмография насчитывает немало картин. У її фільмографії безліч картин.
За "Золотую пальмовую ветвь" соревнуются 18 картин. За "Золоту пальмову гілку" боротимуться 18 стрічок.
Цикл картин получил название "Аджимушкай. Цикл картин отримав назву "Аджимушкай.
Всего ее фильмография насчитывает около 20 картин. Усього її фільмографія налічує близько 20 стрічок.
Ни мудрых истин, ни картин, Ні мудрих істин, ні картин,
Группа: Изготовление рам для картин Група: Виготовлення рам для картин
Автор пейзажей и жанровых картин. Автор пейзажів і жанрових картин.
Оформление интерьеров, картин, вышивок, зеркал. Оформлення інтер'єрів, картин, вишивок, дзеркал.
У нас широчайший выбор картин. У нас найширший вибір картин.
Очевидно типологическое сходство двух картин. Очевидна типологічна подібність обох картин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.