Exemples d'utilisation de "кратковременного" en russe

<>
Специальные перерывы предоставляются для кратковременного отдыха. Спеціальні перерви надаються для короткочасного відпочинку.
Первая стадия считается механизмом кратковременного запоминания. Перша стадія вважається механізмом короткочасного запам'ятовування.
Кратковременные дожди, грозы (ночью местами). Короткочасний дощ, гроза (вночі місцями).
Начальная эйфория, часто весьма кратковременная. Початкова ейфорія, часто дуже короткочасна.
Ухудшение кратковременной и долговременной памяти. Погіршення короткочасної і довготривалої пам'яті.
на теплоустойчивость (длительные и кратковременные); на теплостійкість (тривалі і короткочасні);
Но жизнь его была слишком кратковременна. Але життя його було занадто короткочасним.
Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению. Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення.
Кратковременное отключение сервиса "ПУМБ online": Короткочасне відключення сервісу "ПУМБ online":
Стабилизация французской экономики оказалась кратковременной. Стабілізація французької економіки виявилася короткочасною.
Весна в природе - кратковременная время года. Весна у природі - короткотривала пора року.
Губернатором он был лишь кратковременно. Губернатором він був лише короткочасно.
Доминирующим кодом кратковременной памяти есть слуховой. Домінуючим кодом короткотривалої пам'яті є слуховий.
Но и на этот раз мирная передышка была кратковременной. Та й на цей раз мирний перепочинок був недовгим.
при кратковременном снижении объемов производства (пост. при короткочасному зниженні обсягів виробництва (пост.
Кофе улучшает и кратковременную память. Кава покращує і короткочасну пам'ять.
В психологии различают кратковременную и долговременную память. У психології розрізняють короткотривалу й довготривалу пам'ять.
В Украине спадет жара и пройдут кратковременные дожди. В Україні буде спекотно та з короткочасними дощами.
за действием во времени (долго- и кратковременные); за дією в часі (тривалі й нетривалі);
Там состоялся кратковременный обстрел из 120-мм миномета. Там відбувся короткотривалий обстріл зі 120-мм міномета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !