Exemples d'utilisation de "кризисных" en russe

<>
Психологическое консультирование в кризисных состояниях Психологічне консультування в кризових станах
Психологическую поддержку в кризисных ситуациях. Психологічна допомога в кризисних ситуаціях.
Cистема передачи данных кризисных центров Система передачі даних кризових центрів
Христианское консультирование в кризисных ситуациях Християнське консультування в кризових ситуаціях
политической психологии, этнопсихологии, психологии кризисных состояний; політичної психології, етнопсихології, психології кризових станів;
факторы, которые обуславливают возникновение кризисных явлений; фактори, які зумовлюють виникнення кризових явищ;
Realis: Психологическое консультирование в кризисных состояниях Realis: Психологічне консультування в кризових станах
Нужно немедленно создавать кризисный штаб. Потрібно негайно створювати кризовий штаб.
как подготовиться к кризисным ситуациям заранее, як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь,
Осознание кризисного состояния советского общества. Усвідомлення кризового стану радянського суспільства.
Жизненные трудности и кризисные состояния Життєві труднощі та кризові стани
"Психология" (Экстремальная и кризисная психология); "Психологія" (Екстремальна та кризова психологія);
правление кризисными ситуациями (crisis management); Управління кризовими ситуаціями (crisis management);
Пути возможного выхода из кризисной ситуации......... Шляхи можливого виходу з кризової ситуації.........
Работа с персоналом в кризисной ситуации. Робота з персоналом в кризовій ситуації.
Ситуация изменилась только в кризисном 2009 году. Ситуація змінилася тільки у кризовому 2009 році.
Политика в Германии называли "кризисным менеджером" Політика в Німеччині називали "кризовим менеджером"
Ввести кризисный налог для олигархов. Запровадити кризовий податок для олігархів.
Шамин К.О. как кризисного менеджера. Шаміна К.О. як кризового менеджера.
преодолевать кризисные состояния, социальные потрясения, катаклизмы. долати кризові стани, соціальні потрясіння, катаклізми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !