Exemples d'utilisation de "купить через посредника" en russe

<>
косвенный метод (совершение операции через посредника). непрямий метод (здійснення операції через посередника).
Как купить ваучер через банкомат: Як купити ваучер через банкомат:
Как купить ваучер через Контакт-центр: Як купити ваучер через Контакт-центр:
Непромокаемый дождевик для собаки купить Днепр Непромокальний дощовик для собаки купити Дніпро
Минимизирует риски посредника или продавца. Мінімізує ризики посередника або продавця.
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
Купить компанию с учредителем иностранным юрлицом Купити компанію із засновником іноземною юрособою
которая сдается напрямую владельцем, без посредника яка здається безпосередньо власником, без посередника
В отделении или через терминалы EasyPay У відділені або через термінали EasyPay
Кисель со вкусом Клубники купить ямуна Кисіль зі смаком Полуниці купити ямуна
Вместе с чиновником "Укрзализныци" задержали посредника. Разом із посадовцем "Укрзалізниці" затримали посередника.
Рем засмеялся и перепрыгнул через черту. Рем засміявся і перестрибнув через межу.
Успейте купить квартиру со скидкой -3%. Встигніть придбати квартиру зі знижкою -3%.
bulbosum, которое выполняло роль посредника. bulbosum, яка виконувала роль посередника.
Через поселок проходит автодорога Херсон - Днепропетровск. Через селище пролягає автошлях Херсон - Дніпропетровськ.
Купить анаболические стероиды Таблетки сайте Купити анаболічні стероїди Таблетки сайті
Деньги через них перекочёвывают исключительно бюджетные. Гроші через них перекачують виключно бюджетні.
Где можно купить Herbal Tea? Де можна купити Herbal Tea?
Как добавить поддомен в через ISPmanager Як додати піддомен в через ISPmanager
Билеты в Петру - какой купить? Квитки до Петри - котрий купити?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !