Verwendungsbeispiele von "лишнего" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
Нахождение лишнего ответа (odd one out) Знаходження зайвої відповіді (odd one out)
Физический дискомфорт из-за лишнего веса Фізичний дискомфорт через зайву вагу
У вас нет лишнего билетика?! У вас немає зайвого квитка?!
Только полезная информация - ничего лишнего. Тільки корисна інформація - нічого зайвого.
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
В нем нет ничего лишнего. У ньому немає нічого зайвого.
Ничего лишнего с тарифом "Стартовый". Нічого зайвого з тарифом "Стартовий".
Избавляемся от лишнего - начинаем с изображений Позбавляємося від зайвого - починаємо із зображень
Оформление сцены четко взвешенное, ничего лишнего. Оформлення сцени чітко виважене, нічого зайвого.
Они не будут занимать лишнего пространства. Вони не будуть займати зайвого простору.
Второе правило - не говорите лишнего другим Друге правило - не говоріть зайвого іншим
Как говорится, никого лишнего, все свои. Як кажуть, нікого зайвого - всі свої.
Сервис организован по принципу "ничего лишнего". Сервіс організований за принципом "нічого зайвого".
Отвод лишнего тепла к сосудистой оболочке. Відведення зайвого тепла до судинної оболонки.
"Мой творческий метод - не выдумывать лишнего. "Мій творчий метод - не вигадувати зайвого.
Избавляемся от всего лишнего и ненужного Позбавляємося від всього зайвого і непотрібного
Освободиться от лишнего, чтобы принять важное Звільнитися від зайвого, щоб прийняти важливе
В-третьих, структуризация запросов, чистка всего лишнего. По-третє, структуризація запитів, відсіювання всього зайвого.
Не создавать лишней нагрузки на зуб; Не створювати зайвого навантаження на зуб;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!