Exemples d'utilisation de "логикой" en russe

<>
Проследите, читатель, за логикой наших рассуждений. Простежте, читачу, за логікою наших міркувань.
Пирс назвал этот способ "логикой будущего". Пірс назвав цей спосіб "логікою майбутнього".
Все основные разделы связаны единой логикой. Всі основні розділи пов'язані єдиною логікою.
Почему полицейский должен обладать хорошей логикой? Чому поліцейський повинен мати гарну логікою?
Нэсс занимался логикой и философией языка. Несс займався логікою і філософією мови.
Это незавершённая статья по логике. Це незавершена стаття з логіки.
Где здесь логика и совесть? Де ж логіка і совість?
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
Все логично, просто следовать логике. Все логічно, просто слідувати логіці.
Стадию разрешения конфликта определяют по логике: Стадію вирішення конфлікту визначають за логікою:
Возникновение и генезис понятия логики. Виникнення і генезис поняття логіки.
Непонятна также логика самого Рийагейи. Також незрозуміла логіка самого Рійагеї.
Абу Бишр Матта преподавал логику. Абу Бішр Матта викладав логіку.
По логике вещей - спора нет; По логіці речей - суперечки немає;
Гильберт, "Основания логики и арифметики". Гільберт, "Основи логіки і арифметики".
логика для эквивалентного преобразования объектов. логіка для еквівалентного перетворення об'єктів.
ценишь логику больше, чем чувства. більше цінуєш логіку, ніж почуття.
Действия боевиков не поддаются логике. Дії бойовиків не піддаються логіці.
Утверждения являются формулами логики предикатов. Припущення є формулами логіки предикатів.
Программно-методический комплекс "Математическая логика" Програмно-методичний комплекс "Математична логіка"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !