Exemplos de uso de "министерство здравоохранения и благополучия семьи" em russo

<>
человеческий фактор, усталость и благополучия моряков; людський фактор, втома і благополуччя моряків;
Мантра для процветания и благополучия: Мантра для процвітання і благополуччя:
Успехов вам, счастья и благополучия! Успіхів вам, щастя та добробуту!
Если нет равновесия - нет здоровья и благополучия. Коли немає рівноваги, немає здоров'я і добробуту.
Мантра для достижения успеха и благополучия: Мантра для досягнення успіху і благополуччя:
Экологический клининг - Клондайк здоровья и благополучия Екологічний клінінг - Клондайк здоров'я і благополуччя
Здоровья, мира, успехов и благополучия. Здоров'я, миру, успіхів і добробуту.
Которые стоят на страже нашего благополучия. Вони стоять на захисті нашого добробуту.
18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения". Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я".
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Памятник символизирует достаток и благополучие семьи. Пам'ятник символізує достаток і благополуччя сім'ї.
Специалисты оценили уровни субъективного благополучия добровольцев. Фахівці оцінювали рівень психологічного благополуччя добровольців.
Есть врачи, награжденные значком "Отличник Здравоохранения". Відзначилися медпрацівники нагороджений значком "Відмінник охорони здоров'я".
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Ян Элиассон из семьи рабочего. Ян Еліассон з сім'ї робітника.
Однако известность не принесла писателю материального благополучия. Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
Эти языковые семьи дифференцируются на языки. Ці мовні сім'ї диференціюються на мови.
обеспечение эмоционально-психического благополучия каждого ребенка; забезпечення емоційно-психічного благополуччя кожної дитини;
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.