Ejemplos del uso de "министерство труда и соцзащиты россии" en ruso

<>
Они характеризовались большей механизацией труда и товарностью. Вони відзначалися вищою механізацією праці і товарністю.
Дисциплина труда и трудовой распорядок организации. Дисципліна праці і трудовий розпорядок організації.
Охрана труда и здоровья работниц теплиц. Охорона праці і здоров'я робітниць теплиць.
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
Основы гигиены труда и промышленной токсикологии. Основи гігієни праці і промислової токсикології.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
удовлетворение содержательностью труда и его привлекательностью. задоволення змістовністю праці та його привабливістю.
Требования гигиены труда и производственной санитарии. Вимоги гігієни праці та виробничої санітарії.
обладают орудиями труда и другим имуществом. володіють знаряддями праці та іншим майном.
Международное разделение труда и теория сравнительных преимуществ. Міжнародні економічні відносини і теорія порівняльних переваг.
Орудия труда и образцы имущества - подлинные. Знаряддя праці і зразки майна - справжні.
Закон убывающей производительности труда и капитала Дж. Закон спадної продуктивності праці й капіталу Дж.
Меч - символ ратного труда и воинской славы. Меч - символ ратної праці й військової слави.
МВЭС РОССИИ - Министерство внешнеэкономических связей РФ; МВЕС РОСІЇ - Міністерство зовнішньоекономічних зв'язків РФ;
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
О чем необходимо сообщать в органы соцзащиты? Про які зміни потрібно повідомляти фахівців соцзахисту?
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.