Exemples d'utilisation de "молодое лицо" en russe

<>
Справка о Всеукраинском фотоконкурсе "Молодое лицо Украины". Оголошується регіональний етап Всеукраїнського фотоконкурсу "Молоде обличчя України"
Объявлен Всеукраинский фотоконкурс "Молодое лицо Украины" Оголошено всеукраїнський фотоконкурс "Молоде обличчя України"
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Развивается молодое оперное искусство белорусского народа. Розвивається молоде оперне мистецтво білоруського народу.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
На их подвигах воспитывается молодое поколение. На їх прикладах виховувалось молоде покоління.
Физическое лицо продало грузовой автомобиль. Фізична особа продала вантажний автомобіль.
Молодое поколение часто называют "компьютерным поколением. Молоде покоління часто називають "комп'ютерним поколінням.
Лицо, уши и кисти бледно-мясного цвета. Лице, вуха і кисті блідо-м'ясного кольору.
Молодое вино 2017 › Официальный сайт "Чизай" Молоде вино 2017 › Офіційний сайт "Чизай"
Рисуем лицо, соблюдая все пропорции. малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції.
После оплодотворения образуется молодое растение. Після запліднення утворюється молода рослина.
Арья получает лицо уродливой старухи. Арія отримує особу потворної баби.
В целом НАФТА - молодое экономическое формирование. У цілому НАФТА - молоде економічне формування.
Контактное лицо (Ф.И.О): Контактна особа (П.І.Б.):
Сергей Лозница - секция "Современное молодое кино"; Сергій Лозниця - секція "Сучасне молоде кіно";
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
Обычно молодое, готовое к употреблению. Зазвичай молоде, готове до вживання.
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
Каким образом повлиять на молодое поколение? Як це впливає на молоде покоління?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !