Beispiele für die Verwendung von "мудро" im Russischen

<>
Свое правление он начал мудро. Своє правління він почав мудро.
Я научилась просто, мудро жить Я навчилася просто, мудро жити
Украина поступила мудро, сдерживая свои действия ". Україна поступила мудро, стримуючи свої дії ".
Святитель Тарасий мудро управлял Церковью 22 года. Святитель Тарасій мудро керував Церквою 22 роки.
Святитель Тарасий 22 года мудро управлял Церковью. Святитель Тарасій мудро управляв Церквою 22 роки.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
В поисках библиотеки Ярослава Мудрого. Де шукати бібліотеку Ярослава Мудрого.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Они мудры, отважны и могущественны. Вони мудрі, відважні і могутні.
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Я буду почитать решения мудрых. Я буду почитати рішення мудрих.
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
Он следовал мудрой политике своего отца. Він продовжив мудру політику свого батька.
Современные ученые называют ее мудрой правительницей. Сучасні науковці називають її мудрою правителькою.
Ярославу Мудрому перед одноимённой Юридической академией. Ярославу Мудрому перед однойменної Юридичною академією.
Не поспоришь с мудрыми мыслителями древности. Не посперечатися з мудрими мислителями давнини.
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
28:3 Вот, ты мудрее Даниила; 28:3 Ось, ти мудріший Данила;
"Ты можешь стать мудрее тремя путями: "Ти можеш стати мудрішим трьома шляхами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.