Ejemplos del uso de "мыслитель" en ruso

<>
Прогрессивный русский мыслитель 0.1. Прогресивний російський мислитель 0.1.
Конфуций - древнекитайский философ и мыслитель. Конфуцій, давньокитайський філософ і мислитель.
Вячеслав Липинский - историк, политик, мыслитель. В'ячеслав Липинський - історик, політик, мислитель.
Философ, теоретик, мыслитель, публицист, блогер. Філософ, теоретик, мислитель, публіцист, блогер.
Ученый естествоиспытатель, мыслитель и общественный деятель. Вчений натураліст, мислитель і громадський діяч.
Государство, отмечал мыслитель, является "переходной формой". Держава, зазначав мислитель, є "перехідною формою".
Французский мыслитель приезжал сюда к возлюбленной. Французький мислитель приїжджав сюди до коханої.
Как мыслитель Вернадский был удивительно проницателен. Як мислитель Вернадський був дивовижно проникливий.
Знаменитый писатель и мыслитель своего времени. Видатний мислитель і письменник свого часу.
1164) - древнерусский писатель, церковный деятель, мыслитель. 1164) - давньоруський письменник, церковний діяч, мислитель.
Поэтому монархии мыслитель противопоставлял народное правление. Тому монархії мислитель протиставляв народне правління.
1974), итальянский мыслитель, эзотерик и писатель. 1974), італійський мислитель, езотерик і письменник.
Основателем позитивизма был французский мыслитель Огюст КОНТ. Засновником позитивізму є французький мислитель Огюст Конт.
Данте Алигьери (1265 - 1321) - итальянский поэт, мыслитель. Данте Аліг'єрі (1265 - 1321) - італійський поет, мислитель.
Ореховский-Роксолан как историк и политический мыслитель "). Оріховський-Роксолан як історик та політичний мислитель ").
Благодаря этому мир увидел "Мыслителя". Завдяки цьому світ побачив "Мислителя".
Эти вопросы всегда волновали мыслителей. Ця проблема завжди турбувала мислителів.
Как правило, это великие мыслители. Як правило, це великі мислителі.
Поэтому Фейербах считается мыслителем завершающим. Тому Фейєрбах уважається мислителем завершальним.
Художнику, мыслителю Т.Г. Шевченко. Художнику, мислителю Т.Г. Шевченку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.